lushsight 2007-7-27 11:59
[ICONFANS独家编译] 究竟什么是ICON
[size=2][color=#c0c0c0]ICONFANS[font=宋体]编译 转载请注明出处[/font][/color][/size]
来自著名的[url=http://yellowicon.com/]Yellow Icon[/url] 公司艺术总监Everaldo Coelho博客上的一篇文章。原题 [b]After all, what is an icon?[/b] [[url=http://everaldo.com/blog/?p=3]via[/url]]
[attach]112[/attach]
[b]Everaldo Coelho[/b]
男,1978年3月25日生,巴西人,Yellow Icon艺术总监。兴趣有心理学,心理分析及设计。
工作设备:Apple Macbook Pro,20英寸 Apple Cinema Display,Wacom Tablet,JBL Creature II,HP Pavilion DV 2120
[url=http://everaldo.com]http://everaldo.com[/url]
[size=2][color=#c0c0c0]ICONFANS[font=宋体]编译 转载请注明出处[/font][/color][/size]
lushsight 2007-7-27 13:11
[b]After all, what is an icon? [/b] [size=1]Posted by Everaldo on Thursday, June 14th, 2007 at 10:11 pm[/size]
[b]究竟什么是ICON [size=2][color=#2e8b57](ICONFANS[font=宋体]编译 转载请注明出处)[/font][/color][/size]
[/b]
好象问题的答案很明显,但其实并不是。
本质而言,ICON承担了一个复杂过程简单化过程中的接口作用。
“ICON”这个词语来自希腊语“EIKON”,意思是图象。Charles S. Pierce对ICON做了符号学的定义:ICON是它所代表事物抽象化或简单化后的符号。
这个定义可能对专业领域的人足够清晰好理解,但对我们并不是。我写这篇文章的目的,是想以一种简单而客观的方式来解释这个词。
首先我需要介绍两个概念:
[b]1 - 什么是符号学(Semiotics)?[/b]
符号学是关于符号的基本理论学说。哲学家们长期以来都对符号有浓厚兴趣,最早的研究在古希腊时期就开始了。但直到19世纪末20世纪初,它才由美国的Charles Pierce和欧洲的Ferdinand de Saussure发展为一个比较系统的理论。任何能以语言形式表达的事物(包括口头及非口头的)都被认为是符号学研究的对象。
[b]2- 什么是符号(Sign)?[/b]
当我们谈及用户界面里的某个ICON(图标)的时候,我们应该时刻记得这并不是那件事物本身。我可以用手指着显示器对你说,“这是你的文件夹”,而实际上那里并不存在任何文件夹。所谓的“文件夹”只是硬盘上用于存储数据资料的一块区域。现实生活中的文件夹同样可以用来存储数据资料,所以我们使用了一个形象的“ICON”来代表这原本并不好解释的事物。
用户界面中的ICON可以分为四种:图象(image),图表(diagram),比喻(metaphor)和标志(symbol)。
“打印”的ICON给我们展示了一台打印机的“[b]图象[/b]”,直接把人的思维联系到真实世界中的这个实际物体。
[attach]113[/attach]
[b]图表[/b]显示了多个事物间的相互关系。
[attach]114[/attach]
“[b]比喻[/b]”保留了它所代表事物的基本特征。传统的“我的电脑”图标就是使用比喻的方式来表达一个抽象概念:你的家,你的空间,你的东西所在的地方,你每天要去的地方等等。
[attach]115[/attach]
当[b]标志[/b]被用在用户界面设计中的时候,通常会被直接称为“图标”,但其实从符号学上来说两者是不同的概念。标志是一种人们习惯性指代某种事物的符号。
[attach]116[/attach]
标志,例如象警告,安全,残障人士辅助功能等等。绿色的此类ICON通常表示“赞成”,而红色表示“反对”(这是从交通信号灯中人们所形成的习惯)。
[size=2][color=seagreen][b]ICONFANS[font=宋体]编译 转载请注明出处[/font][/b][/color][/size]
[[i] 本帖最后由 lushsight 于 2007-7-30 09:25 编辑 [/i]]
iconsbox 2007-7-30 01:02
太好了~~~正想看看呢,他们站点上的文章,要是英文不太好的,真是很难懂啊~~~~语言都太本土化····
谢谢楼主~!!!
影风灵 2008-4-19 00:11
呵呵,强悍,不过FL对很多也有不少自己的体会,有些是举双手赞同的!!
zjm33061122 2008-7-4 11:44
:lol like this the icons
gordon 2008-8-7 14:35
受教了`刚好需要这方面的资料```:lol :lol
bangyoudesign 2008-9-25 19:40
今天真的是受益匪浅啊!
照单全收,然后慢慢去品味、消化、吸收!
bangyoudesign 2008-9-25 19:41
还有就是太感谢lz去费心翻译了!非常感谢!:lol